HelpMeFind Roses, Clematis and Peonies
Roses, Clematis and Peonies
and everything gardening related.
DescriptionPhotosLineageAwardsReferencesMember RatingsMember CommentsMember JournalsCuttingsGardensBuy From 
'Sioux ®' rose Reviews & Comments
Discussion id : 89-532
most recent 1 DEC 15 HIDE POSTS
 
Initial post 30 NOV 15 by Michael Garhart
Soo.... here is the translated version of the Korean Patent:

" BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Breeding methods
In the present invention, an intense orange color mixing and an attractive appearance of buds, production of the leaf feels like leather, high productivity and good vase life (vase life) for the purpose of producing rose varieties with, Accor silmo (KORCILMO; trade name "esi all "; US PP 8,580 references) and koreuda bar (KORDABA; trade name" rambada "; US PP reference 9116) was selected as a breeding parent. In the breeding process, the water was as a mother (seed breeding parent) as the selected variant, "Khor silmo" to the father (pollen parent breeding) as the selected variant "koreuda bar" in the pot."

Edit: This patent clarifies it:

https://depatisnet.dpma.de/DepatisNet/depatisnet?action=pdf&docid=KR102002043331A

KORcilmo is 'Eskimo' and KORdaba is 'Lambada'. The problem is, that I have no idea which is the male and which is the female parent, because the translation loses itself toward the end.
REPLY
Reply #1 of 2 posted 1 DEC 15 by Patricia Routley
I read it as Lambada (which had lots of descendents) x Eskimo (which only had one sport as offspring). I'll put it in as that, pending further information.
REPLY
Reply #2 of 2 posted 1 DEC 15 by Michael Garhart
Korean just does not like to be translated at all.

Someday I will figure out the other half of 'Mercedes' and what is in 'Birthday Girl'.

'Mercedes' is like the god parent of most modern florist roses, lol.
REPLY
© 2025 HelpMeFind.com